“Krishna sa che dovrai fare una lotta con la tua mente, contro i tuoi sensi e contro la tua intelligenza, però hai Lui come alleato esattamente come lo ebbero i Pandava. Ciò non vuol dire che non ci fu la battaglia; ci fu eccome! Se ti arrendi a Krishna non significa che non dovrai fare la battaglia, ma significa che la vincerai. Vincerai una grande battaglia.”

B.V.Atulananda Acarya Swami




giovedì 31 marzo 2016

Srila Prabhupada: "La Vita Presente è Piena di Cattivi Auspici".

La Vita Presente è Piena di Cattivi Auspici


Lecture on BG 9.1 -- Melbourne, June 29, 1974

Conoscenza completa. Se leggete la Bhagavad-gītā ottenete una conoscenza completa. Cosa dice Bhagavān?
idaṁ tu te guhyatamaṁ
pravakṣyāmy anasūyave
(BG 9.1)
Bhagavān, Kṛiṣhṇa, sta istruendo Arjuna. Nel Nono Capitolo dice: "Mio caro Arjuna, ora ti rivelo la conoscenza più confidenziale"; guhyatamaṁ. tamaṁ significa superlativo. Positivo, comparativo e superlativo. In sanscrito, tara-tama. tara è comparativo, e tama significa superlativo. Così qui Bhagavān, la perfetta personalità di Dio, dice: "idaṁ tu te guhyatamaṁ pravakṣyāmy "Ora ti rivelo la conoscenza più confidenziale." jñānaṁ vijñāna-sahitaṁ; la conoscenza è piena comprensione, non è immaginazione. jñānaṁ vijñāna-sahitaṁ. vijñāna significa scienza, dimostrazione pratica. jñānaṁ vijñāna-sahitaṁ yaj jñātvā; se si impara questa conoscenza, yaj jñātvā mokṣyase śubhāt aśubhāt. mokṣyase significa che dà liberazione, aśubhāt significa sgradito, cattivo auspicio, quindi la nostra vita attuale è deprecabile. Per vita attuale si intende: "da quando possediamo questo corpo materiale, che è pieno di cattivi auspici". mokṣyase aśubhāt. aśubhāt significa sgradito.